15 серпня в обласні книгозбірні імені Михайла Івасюка відбулася презентація серії листівок «Матронівський маг» до 205-ої річниці з дня народження українського письменника Пантелеймона Куліша.
Пантелеймон Куліш – поет і драматург, письменник, фольклорист, етнограф, мовознавець, критик, редактор. Широко прославився як перекладач. Здійснив перший переклад Біблії українською мовою. Перекладав твори Шекспіра, Байрона, Гейне, Міллера та інших корифеїв світової літератури. Автор першої фонетичної абетки для української мови, яку іноді називають «кулішівкою». Автор першого українського історичного роману «Чорна рада» (1857), присвяченого боротьбі за гетьманування незабаром по смерті Богдана Хмельницького, над яким працював 14 років. Приятелював з Тарасом Шевченком, який був боярином на його весіллі.
Захід відбувся в межах спільного проєкту Чернівецької обласної організації НСПУ та Загальнонаціонального конкурсу «Українська мова – мова єднання», в якому взяли участь співці слова, що декламували свої вірші-присвяти великому подвижникові української нації: Василь Джуран, Степан Панчук, Наталія Григорчук-Войтко, Віталій Демченко та особлива гостя Олена Рєпіна, лауреатка літературно-мистецької премії імені Пантелеймона Куліша. Приємною несподіванкою заходу стала демонстрація пані Оленою сімейної реліквії – Біблії (1903 року) в перекладі Пантелеймона Куліша.
Для популяризації та ознайомлення з літературою відділ абонементу ЧОУНБ ім. М. Івасюка підготував книжкову викладку творів, біографічних матеріалів та досліджень літературного спадку письменника.
Обласна книгозбірня отримала в подарунок примірник серії листівок, який поповнить краєзнавчу колекцію літератури.
Модерував захід голова Чернівецької обласної організації НСПУ Василь Джуран.
Фото Анастасії Невельської.