Веб-сайт Чернівецької обласної бібліотеки. Каталоги. Видання. Електронні книги. Аудіоподкасти. Віртуальні виставки. Новини. Заходи. Послуги. Віртуальна довідка.

Нові надходження


  • Category Archives Клуб «Пере(ПРО)читання»
  • Засідання книжкового клубу Пере(ПРО)читання

    У відділі абонементу відбулось чергове засідання книжкового клубу Пере(ПРО)читання. Цього разу обговорювали творчість нашого земляка, журналіста та письменника Василя Кожелянка, зокрема  роман «Срібний павук».

    Василь Кожелянко (1957–2008) – український письменник, поет, журналіст, політичний аналітик. Народився і більшу частину життя прожив у селі  Кам’яна Сторожинецького (тепер Чернівецького) району Чернівецької області. Випускник філологічного факультету Чернівецького університету (1988). Працював журналістом у провідних чернівецьких та львівських виданнях. Його вважають засновником жанру «альтернативної історії» в українській літературі. Кожелянко – автор 20 творів, а саме романів «Дефіляда в Москві», «Конотоп», «Людинець», «ЛжеNostradamus», «Котигорошко», «Тероріум», «Срібний павук», «Третє поле», «Ефіопська Січ», «Діти застою»; збірок оповідань «Логіка речей», «Чужий».

    Прем’єра вистави «Срібний павук» за однойменним романом  відбулась у 2014 році на сцені Чернівецького академічного обласного музично-драматичного театру  ім. О. Кобилянської та зібрала аншлаг. Сюжет вистави розгортається в кінці 30-х років ХХ століття в Чернівцях. Тодішній розгул бандитизму й вуличного свавілля мимоволі прирівнював столицю Буковини до американського Дикого Заходу. Тому автор роману «Срібний павук» охарактеризував свій твір як вестерн по-чернівецьки.

    Це була сповнена емоцій та щирих почуттів зустріч. Спогадами про Василя Кожелянка як про людину, колегу по роботі поділилися журналіст, письменник Петро Кобевко та кандидатка філологічних наук, доцентка кафедри української літератури Валентина Чолкан.  Таке спілкування у колі однодумців завжди викликає гарну посмішку, заряджає позитивним настроєм та дарує натхнення. Запрошуємо і вас приєднатись до кола шанувальників книги.

    До зустрічі у травні! Слідкуйте за анонсами на фейсбуці бібліотеки та в інстаграмі клубу (@pereprochytannya).

    Модераторка – Марина Горбатюк.

    Читати далі  Post ID 22442


  • Обговорення роману Сельми Лаґерлеф «Сага про Єсту Берлінга» – засідання книжкового клубу Пере(ПРО)читання

    22 березня вчергове у відділі абонементу зібралися учасники книжкового клубу Пере(ПРО)читання, щоб поговорити про прочитану книгу. Цього разу темою для обговорення обрали дебютний роман Сельми Лаґерлеф «Сага про Єсту Берлінга», який був виданий у 1891 році. Сельма Лаґерлеф – шведська письменниця, борчиня за права жінок, перша жінка-лавреатка Нобелівської премії з літератури (1909) та перша членкиня Шведської академії.

    «Сага про Єсту Берлінга» разом із казкою «Чудесна мандрівка Нільса Гольгерсона з дикими гусьми»  та романом «Єрусалим»  належить до найвідоміших творів авторки, що був відзначений схвальними відгуками критиків. Першим на публікацію роману відгукнувся данський критик Георг Брандес, який видав захоплену рецензію. А інші критики майже одностайно відзначали оригінальність в манері письма, побудові сюжету. Дуже швидко після виходу першого видання роман був перекладений десятьма мовами. Українською він вперше вийшов лише 1971 року у видавництві художньої літератури «Дніпро». Єдиний переклад здійснила одна з найкращих українських перекладачок Ольга Сенюк – активна учасниця руху шістдесятників, перекладачка з англійської та скандинавських мов.

    Роман написаний у жанрі магічного реалізму. Його вважають одним із найхимерніших і водночас найулюбленіших творів Скандинавії. На тлі зимової краси Швеції розгортається історія Єсти Берлінґа – безхатька, жебрака і священника, позбавленого сану за пияцтво, врятованого від смерті власною зухвалістю, схильністю до авантюр і однією випадковою зустріччю.  Це не просто роман про бездомного священника – це епопея про внутрішній розвиток і перемогу духу, навіть коли зовнішні обставини здаються непереможними.

    Обговорення відбулось жваво і цікаво. Учасники говорили про роман та наводили фати з життя і творчості авторки.

    Чергове засідання відбудеться у квітні, темою для обговорення буде твір українського автора. Слідкуйте за анонсами на телеграм-каналі бібліотеки та в інстаграмі клубу (@pereprochytannya).

    Модераторка – Марина Горбатюк.

    Читати далі  Post ID 22279


  • Обговорення збірки Наталії Кобринської «Блудний метеор» – засідання книжкового клубу Пере(ПРО)читання

    22 лютого учасники книжкового клубу Пере(ПРО)читання зібралися у відділі абонементу, щоб поговорити про збірку «Блудний метеор» Наталії Кобринської, української письменниці, громадської  діячки та зачинательки жіночого руху. Вона видала перший альманах на тему гендерної рівності, обстоювала права жінок на освіту.

    «Блудний метеор»  –  перша збірка творів Н. Кобринської, яка вийшла в Україні за часів незалежності, що надає їй особливого значення. В книгу увійшли найкращі твори письменниці, які дозволяють повністю розкрити талант і глибину мислення авторки. Глибиною своїх поглядів і розмахом світогляду Н. Кобринська так сильно випереджала свій час, що була незрозумілою для багатьох її сучасників, та й досі ще почасти її творчість непрочитана й незбагненна.

    Незважаючи на понад столітній вік, її твори є актуальними й торкаються  таких важливих тем, як рівноправ’я, самовизначення жінки та боротьба за внутрішню свободу. Книга викликає потужні емоції та змушує замислитися над багатьма питаннями: Як не зламатися під тиском суспільства? Як жінці зберегти власну гідність і самоповагу в часи воєнних потрясінь? Ці питання залишаються болючими та актуальними донині.

    Як завжди, обговорення пройшло жваво і цікаво. Під час заходу учасники говорили про збірку та про цікаві фати з життя і творчості авторки.

    Чергове засідання відбудеться у березні, темою для обговорення буде твір зарубіжного письменника. Якого? Слідкуйте за анонсами на телеграм-каналі бібліотеки та в інстаграмі клубу (@pereprochytannya).

    Модераторка – Марина Горбатюк.

    Читати далі  Post ID 22039


  • Обговорення роману Едіт Вортон «Епоха невинності» – засідання книжкового клубу «Пере(ПРО)читання».

    Опублікував Head of AS

    25 січня у відділі абонемента відбулось 40 засідання книжкового клубу «Пере(ПРО)читання». Цього разу для обговорення  учасники обрали класичний американський роман Едіт Вортон «Епоха невинності», який побачив світ у 1920 році, відзначений Пулітцерівською премією.

    Едіт Вортон – американська романістка, авторка коротких оповідань, письменниця, драматургиня і дизайнерка. Вона використовувала власний досвід приналежності до вищого класу нью-йоркської аристократії для реалістичного зображення життя і моралі Золотої доби. Перша жінка, яка отримала Пулітцерівську премію з літератури в 1921 році.

    В книзі показано конфлікт особистості із суспільними нормами, роль жінки, святенництво вищого світу. Книга розповідає драматичну історію кохання, яка суперечить суворим традиціям та соціальному тиску суспільства. Дія роману відбувається у 70-ті роки ХІХ століття. Авторка детально описує епоху вікторіанського Нью-Йорка.

    Роман екранізовано у 1993 році (реж. Мартін Скорсезе).

    Було, як завжди, цікаво, атмосферно, невимушено.

    Читати далі  Post ID 21869



Мобільне меню